Взаимодействие аварийно-спасательных служб социалистических стран


Категория Суда спасатели

Соглашения. Сигналы бедствия. Сотрудничество в рамках СЭВ.

В настоящее время действует ряд межправительственных соглашений о сотрудничестве при спасании на море, заключенных СССР с другими социалистическими странами.

К их числу относятся: Соглашение между правительством СССР, правительством ГДР и правительством ПНР о сотрудничестве при спасании человеческих жизней и оказании помощи судам и самолетам, терпящим бедствие на Балтийском море, от 12 декабря 1956 г.; Протокол между аварийно-спасательными службами СССР, ГДР и ПНР по поддержанию связи при спасании человеческих жизней и оказании помощи судам и самолетам, терпящим бедствие на Балтийском море, от 12 декабря 1956 г.; Соглашение между правительством СССР, правительством НРБ и правительством СРР о сотрудничестве при спасании человеческих жизней и оказании помощи судам и самолетам, терпящим бедствие на Черном море, от 11 сентября 1956 г.; Соглашение между правительством СССР и правительством КНДР о сотрудничестве при спасании человеческих жизней и оказании помощи судам и самолетам, терпящим бедствие на море, от 23 октября 1967 г.

В декабре 1971 г. семь государств — членов СЭВ (НРБ, ВНР, ГДР, ПНР, СРР, СССР, ЧССР) заключили Соглашение о сотрудничестве в морском торговом судоходстве. Согласно ст. 11 этого соглашения, каждое из договаривающихся государств обязуется оказать «необходимую помощь и содействие в такой же мере», как и судну под своим флагом, если «судно

Затонувшее в р. Шельде судно — объект опасности и спасания. под флагом одной из Договаривающихся Сторон потерпит кораблекрушение, сядет на мель, будет выброшено на берег или потерпит иную аварию у берегов какой-либо другой Договаривающейся Стороны».

Если судно договаривающегося государства потерпит аварию в территориальных или внутренних водах любого другого договаривающегося государства, то спасательные средства первого государства могут быть допущены к проведению спасательных операций по законам государства, в водах которого произошла авария.

Судно, потерпевшее аварию, его груз, запасы и иное имущество не облагаются на территории другой договаривающейся стороны портовыми сборами, налогами и таможенными пош- J линами, если судно прибыло не для осуществления коммерческих операций, а его груз, запасы и иное имущество доставлены не для использования или потребления на территории этой стороны. Вместе с тем судно, потерпевшее бедствие или аварию, обязано оплатить лоцманский сбор и оказанные ему фактические услуги.

Более развернутые обязательства сторон содержатся в соглашениях социалистических стран о сотрудничестве при спасании на море.

В соответствии с соглашениями, оказание помощи и спасание на море судов (самолетов), их экипажей, пассажиров и грузов осуществляется силами и средствами аварийно-спасательных служб договаривающихся государств, а при необходимости и другими судами (самолетами) этих государств.

Каждая из сторон обязуется немедленно принять меры при получении сигнала или сообщения о бедственном положении в море людей, судов, самолетов и грузов. При этом аварийно-спасательные службы обязаны сообщать друг другу необходимую информацию об аварии. *

Службы обязаны также согласовывать свои спасательные действия, особенно если спасаемый объект принадлежит другой договаривающейся стороне или если операции проводятся вблизи ее берегов. Спасание в территориальных водах договаривающегося государства осуществляется по его законам.

Особое внимание в соглашениях уделено вопросам связи и приема аварийной сигнализации.

Сигналы бедствия принимаются радиостанциями договаривающихся государств на частоте 500 кГц в соответствии с международными правилами передачи и приема сигналов бедствия. Кроме того, сигналы бедствия могут быть приняты на частоте 2182 кГц в режиме телефонии.

Для связи между аварийно-спасательными службами социалистических государств применяются позывные сигналы.

На Балтийском море: СССР — «Калининград-радио» на частоте 1734,2 кГц (радиотелефония) или UMQ на частоте 441 кГц (радиотелеграфия); ГДР — «Рюген-радио» на частоте 2255 кГц (радиотелефония) или DHS на частоте 432 кГц (радиотелеграфия); ПНР — «Гдыня-радио» на частоте 1818 кГц (радиотелефония) или SPH на частоте 447 кГц (радиотелеграфия) .

На Черном море: СССРUHW на частоте 500 кГц или 2182 кГц с переходом на рабочую частоту 489 кГц; НРБLZW на частоте 500 кГц или 2182 кГц с переходом на рабочую частоту 489 кГц; СРРYQS на частоте 500 кГц или 2182 кГц с переходом на рабочую частоту 489 кГц.

На Дальнем Востоке — СССРURH на частоте 500 кГц; КНДРHMRA на частоте 500 кГц.

В ходе проведения операций суда аварийно-спасательных служб договаривающихся сторон поддерживают на указанных частотах прямую связь между собой и, по возможности, со спасаемым судном или самолетом. Кроме того, в районе проведения операций суда . поддерживают связь любыми другими доступными средствами. Связь с береговыми радиостанциями и береговых радиостанций между собой осуществляется либо по Международному своду сигналов, либо, при наличии возможности, открытым текстом на английском, русском или корейском языке.

В случаях, не связанных со спасательными работами на море, договаривающиеся стороны могут пользоваться почтовой, телефонной и телеграфной связью и с этой целью информируют друг друга о своих почтовых и телеграфных адресах и телефонных номерах.

Аварийно-спасательная служба одной из договаривающихся сторон, первая приступившая к проведению спасательных работ, выступает в качестве основного спасателя, руководящего работами на свой риск. Основной спасатель может, если это будет необходимо для оказания помощи аварийным судам и самолетам и спасения их экипажей и пассажиров, пригласить на помощь для совместного проведения операций суда и самолеты аварийно-спасательных служб других договаривающихся государств.

Аварийно-спасательная служба, получившая такое приглашение, должна в возможно короткий срок сообщить о своем решении, и если оно положительно, то направить свои спасательные средства в указанный в извещении пункт.

Суда и самолеты приглашенной аварийно-спасательной службы привлекаются к операциям в качестве соспасателя и участвуют в работах под руководством и ответственностью основного спасателя.

Если операции проводятся в территориальных или внутренних водах одного из договаривающихся государств, то основным спасателем должна быть аварийно-спасательная служба этого государства, хотя, в отдельных случаях, основным спасателем может быть аварийно-спасательная служба государства, под флагом которой плавает аварийное судно (самолет).

В связи с изложенным, по договоренности между спасателями и капитаном судна или командиром самолета, терпящего бедствие, возможна передача прав основного спасателя другому спасателю, прибывшему к месту аварии позднее. С целью передачи прав основного спасателя на оборотной стороне договора спасания делается передаточная надпись, скрепляемая подписями первого и второго спасателей и капитана аварийного судна или самолета.

При спасании за пределами территориальных вод основным спасателем всегда должна быть аварийно-спасательная служба того из государств, под флагом которого плавает аварийное судно (самолет).

Урегулирование имущественных и иных вопросов, связанных со спасанием и оказанием помощи на море, производится по соглашению, для чего по прибытии в пункт бедствия основной спасатель заключает с капитаном судна (самолета), терпящего бедствие, договор о спасании.

В договоре может указываться наименование и место арбитража (суда), в котором в случае необходимости будет разбираться дело о вознаграждении за спасение. Окончание работ по спасанию оформляется в случае возможности актом между капитаном потерпевшего бедствие судна (самолета) и спасателем.

Если обстановка и характер аварии судна (самолета) угрожают жизни его пассажиров и экипажа, то в первую очередь проводится спасание людей, которое осуществляется безвозмездно. Спасание людей начинается независимо от заключения договора спасания.

При спасании совместно судна (самолета) и находящегося на нем груза аварийно-спасательными службами двух и более социалистических стран расчеты между основным .спасателем и соспасателями производят в соответствии с действующими соглашениями о неторговых платежах, если спасенное имущество принадлежит одной из договаривающихся сторон, и в той валюте, в которой основной спасатель фактически получил вознаграждение с владельца спасенного судна, самолета и груза.

Дальнейшему сотрудничеству стран в рамках СЭВ будет способствовать созданное ГДР, ПНР, СФРЮ, НРБ, СССР, ЧССР и СРР международное товарищество «Интерморпуть», предназначенное координировать работы, связанные с морским дноуглублением, аварийно-спасательным делом, навигационным обслуживанием морских путей, выполнением буксировочных и подводно-технических операций.

Аварийно-спасательные службы ГДР, ПНР и СССР на Балтике и НРБ, СРР и СССР на Черном море ежегодно собираются на совещания, направленные на выработку мероприятий по совершенствованию взаимодействия служб при спасании на море. Систематически проводятся совместные учения по отработке приемов оказания помощи и спасания на море.


Читать далее:

Категория Суда спасатели